«Чай с молоком по-татарски или по-английски?»: В пресс-центре ЧМ провели чайную церемонию


Перевод «картошку» на татарский язык: «бәрәңге»

картошку: бәрәңге
Я хочу картошку Мин телим бәрәңге

источник пожаловаться

Langcrowd.com

картошку сажаем

Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:

Плохой пример Ошибки в тексте Грубая лексика Другое
Комментарий:
Докажите, что вы не робот: Зарегистрированные пользователи могут исправлять переводы! Зарегистрируйтесь или войдите на сайт для этого.

Русско-татарский онлайн-переводчик и словарь

Государственный язык Республики Татарстан и второй по распространенности язык в Российской Федерации. На татарском говорит свыше 5 млн человек, живущих в национальной республике, а также в Башкортостане, Удмуртии, Мордовии и других регионах РФ. В Татарстане полноценное функционирование национального языка обеспечено преподаванием в учебных заведениях, в частности, в Казанском университете обучение на татарском введено на юридическом, филологическом и факультете журналистики. Способствуют поддержанию языка многочисленные печатные издания, теле- и радиопередачи и т. д.

Термины родства по татарски

Родственные связи для татарина – особенная составляющая семьи как таковой. Немудрено, ведь счастливым может быть лишь тот человек, который имеет большую семью и много хороших родственников. Однако, если начать разбираться, кто в семье кому приходится, можно изрядно запутаться в терминологии родства по-татарски. Скорее всего, многие даже не слышали точных названий близких и дальних родственников, потому как сегодня они всё реже используются в быту. Но, нередки ситуации (в частности, вступление в брак), когда знание таких терминов крайне необходимо. Давайте же постараемся разобраться в сложной картине переплетений семейных связей и заглянем в словарь родственных отношений на татарском языке!

бабушкааби
брат (младший)эне
брат (старший)абый
внуконык
внучатый племянникбертуганнынг оныгы
внучкаоныка
двоюродная племянницатудыканынг кызы
двоюродная сестра (младшая)туганнан туган сенгел
двоюродная сестра (старшая)туганнан туган апа
двоюродный (брат или сестра)туганнан туган
двоюродный брат (младший)туганнан туган эне
двоюродный брат (старший)туганнан туган абый
двоюродный брат или сестратудыка
двоюродный племянниктудыканынг улы
деверь (брат мужа, младше по возрасту)каенене
деверь (брат мужа, старше по возрасту)каенага
дедбабай
дочькыз
дядя (брат родителя)абзый
дядя (муж кровной тети)жизни
женахатын
золовка (сестра мужа, младше по возрасту)каенсенгел
золовка (сестра мужа, старше по возрасту)каенигач
зять (муж дочери)кияу
зять (муж сестры, младше по возрасту)кияу
зять (муж сестры, старше по возрасту)жизни
кровный родственниккардаш
матьана
мачехауги ана
мужир
невестка (жена брата, младше по возрасту)килен
невестка (жена брата, старше по возрасту)жинги
отецата
отчимуги ата
племянникбертуганнынг улы
племянницабертуганнынг кызы
поколение (колено)буын
потомствонасел
предкиата-баба
родыруг
родителиата-ана
родной (брат или сестра)бертуган
родственниктуган
сваткода
сватья (родители мужа и жены между собой)кодагый
свекоркаената
свекровькаеана
свояк (муж свояченицы)баджа
свояченица (сестра жены, младше по возрасту)балдыз
свояченица (сестра жены, старше по возрасту)каенапа
сестра (младшая)сенгел
сестра (старшая)апа
сиротауксез
сноха (жена сына)килен
сынул (угыл)
тестькаената
тетя (жена кровного дяди)жинги
тетя (сестра родителя)тути
тещакаенана
шурин (брат жены, младше по возрасту)каениш
шурин (брат жены, старше по возрасту)каенага

Термины родства представляют собой часть древнейшего словарного запаса татарского языка и выступают как важнейший показатель тесных социальных связей. Основополагающий принцип взаимоотношений внутри татарской семьи – дифференциация по старшинству на «старший – младший». Как и во многих других языках, в татарском термин родства напрямую зависит от того, старше или младше вас тот родственник, к которому вы обращаетесь. Более того, татарский речевой этикет предполагает своеобразное обращение к родственнику, в частности, с использованием термина родства – ата (отец), ана (мать), аби (бабушка), хатын (жена). При этом, как правило, обращение к родным людям и близким знакомым всегда происходит на «ты». Чтобы в дальнейшем легче ориентироваться в том, как же по-татарски называются люди, с которыми вас связывают семейные узы, советуем тщательно ознакомиться с вышеуказанным перечнем татарских названий близких и дальних родственников. Надеемся, наш список помог вам разобраться в хитросплетениях семейных связей!

История татарского языка

У истоков татарского языка находятся языки тюркской группы: булгарский, кыпчакский, чагатайский. Процесс становления происходил одновременно с развитием культуры татар, расселявшихся в Поволжье и Приуралье. При тесном общении с представителями коренного и пришлого населения обживаемых земель происходило взаимное обогащение языков. В татарском ясно прослеживается влияние русского, мордовского, удмуртского, угорского, арабского и персидского языков. Особенно показательны фонетические особенности татарского, перенятые из финно-угорских языков и отличающие его от других представителей тюркской группы.

Самым древним памятником татарской литературы является поэма «Кысса-и Йосыф», написанная в первой половине XIII в. Кул Гали. В поэме булгаро-кыпчакские элементы сочетаются с огузскими. Во времена Золотой Орды на территориях, населенных татарами, употреблялся поволжский язык тюрки́. При владычестве Казанского ханства сложился старотатарский язык со многими заимствованиями из арабского и персидского. Язык был доступен грамотным представителям общества, простые люди не владели этой формой языка. Русизмы проникли в татарский в результате завоевания Казани Иваном Грозным.

На рубеже XIX–XX вв. интеллигенция осваивала османскую лексику. Современный татарский язык на основе казанского диалекта начал оформляться во второй половине XIX в. После революции 1905 года наметилось слияние литературной и разговорной форм языка. Активное развитие терминологии произошло в 20-30-х годах прошлого века, когда язык пополнился новыми словами арабо-персидской, русской и интернациональной лексики. В это же время произошел переход на кириллицу.

«Чай с молоком по-татарски или по-английски?»: В пресс-центре ЧМ провели чайную церемонию

(Казань, 4 июля, «Татар-информ»). Сегодня в Казани на площадке городского пресс-центра чемпионата мира по футболу прошла дегустация одного из непременных атрибутов татарской традиции гостеприимства — представители магазина-музея «Арыш мае» и чайной рассказали журналистам-международникам о традиционном татарском чаепитии. Гости пресс-центра попробовали ароматный «татарский сбор» с медом, молоком, курагой, черносливом и национальными сладостями и познакомились с чайной культурой татар.

Самое главное отличие татарского чая — это его крепость и высокая температура, чай должен буквально кипеть в чашке, рассказал совладелец торговой Адель Шарипов. В Татарстане напиток заваривают в отдельном заварочном чайнике, а затем, наливая заварку с травами на дно чаши, разбавляют кипятком. Часто татарское чаепитие путают с английским, поскольку в Татарстане так же, как и в Англии, принято пить чай с молоком. Но это неверно, подчеркнул специалист.

«В Англии чай с молоком пьют уже много веков, в Татарстан же эта традиция пришла недавно, около 70 лет назад. В Англии молоко в чай добавляли изначально, чтобы не повредить фарфор, черный чай оставлял на внутренней стороне чаши темный узор, который нельзя было отмыть ничем, а потому перед тем, как наливать сам горячий напиток, на дно чаши наливали холодное молоко. В Татарстане же молоко добавляли исключительно ради вкуса, поскольку фарфор здесь не был распространен и популярен. Фарфоровую посуду могли себе позволить лишь 6-7 процентов населения, в высших кругах он не считался особо ценным, а все остальное население не знало о фарфоре ничего и не сталкивалось с ним, — отметил Адель Шарипов. — Молоко в татарский чай добавляли в последнюю очередь и в очень горячем кипяченом виде, чтобы не снизить температуру в чашке».

Как рассказала второй эксперт презентации, директор флагманского магазина «Арыш мае» Светлана Валеева, чай попал на территорию современного Татарстана из Китая и Индии, огромными партиями в прессованных плитках его по несколько лет везли по «чайному пути», поэтому он считался очень дорогим напитком. Для того чтобы «продлить вкус» напитка, его стали купажировать с травами. Самыми национальными чайными травами в Татарстане считаются чабрец, листья смородины, шиповник, мелисса и мята, добавляют также шалфей и лаванду. Часто у гостей возникает вопрос: почему в татарском сборе можно встретить шалфей и лаванду, если эти травы в Татарстане исторически не росли?

«Рассказываю: еще в 17-18 веках купцы преодолевали огромные расстояния, чтобы привезти сюда чай, по пути они проезжали множество земель, пробуя и закупая различные травы по дороге в эти земли. Так и были сюда завезены многие растения», — объяснил соруководитель торговой .

Чай в Татарстане всегда пили в прикуску, поскольку добавлять сахар в чай было не принято, считалось, что сахар портит вкус трав. Но помимо этого здесь была и традиция пить чай «вприглядку», отметил эксперт. По словам Шарипова, раньше этот способ был распространен среди татарских дам, сейчас встречается реже. Однако это самый диетический способ: на столе выкладываются сладости, их можно нюхать, трогать, но не употреблять в пищу. На четвертый-пятый глоток напитка чай начинает казаться сладким — это элементарное самовнушение, которое работало много лет.

«В Татарстане любой прием пищи начинается с чаепития, сопровождается чаепитием и им же и завершается. Чаепитие зачастую заменяет и сам прием пищи. Татарские национальные сладости достаточно калорийные, плотные, ими можно очень легко насытиться и утолить голод. Татарская кухня славится своей выпечкой, одно из самых известных блюд — это губадия, закрытый пирог из дрожжевого теста с начинкой из риса, жареного творога и изюма, в домашнем рецепте добавляют еще и нежирный говяжий фарш. И если съесть такой пирог за чаепитием, то зачем вообще нужно обедать или завтракать, если можно попить чай», — пошутил Адель Шарипов.

Интересные факты

  • На испанском, португальском и баскском языках «Татарстан» пишется «Tartaristán, Tartaristão, Tartaria». Двойная буква «р» применяется во французском (sauce tartare), английском (Strait of Tartary), итальянском (Stretto dei Tartari), норвежском (Tartarsundet) и некоторых других языках.
  • Англичане называют упрямых мальчиков татарчатами – «young tartar».
  • Решительный поступок у японцев получил название «татарский шаг».
  • В толковом словаре Даля и энциклопедии Брокгауза и Ефрона сказано, что клич «ура» – форма татарского слова «ур» – бей.
  • Татарская письменность до 1927 г. базировалась на арабском алфавите, в 1927-1939 гг. на латинском, с 1939 г. – на кириллице.
  • Конституция Татарстана закрепляет право каждого гражданина получить российский паспорт с вкладышем на татарском языке.
  • Поэма Кул Гали «Кысса-и Йосыф», написанная в XIII веке, до XIX в. передавалась в рукописях. Литературное произведение было популярным настолько, что книга должна была быть в приданном каждой татарской девушки.
  • Первая печатная книга на татарском языке была издана в Лейпциге в 1612 году.

Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по технологии Яндекс.Переводчика.

Татарские слова арабского происхождения

Вы сможете ознакомиться с подборкой слов, которые встречаются как в арабском, так и в татарском языке. В основном, это слова арабского происхождения (арабизмы в татарском языке), но встречаются среди них слова персидского или тюркского происхождения. По сути – это русско-татарский словарь, который содержит на данный момент около 600 слов. О соответствиях букв Арабская буква ع в соответствующих татарских словах обычно передается буквой г, но иногда может обозначаться только гласной буквой. Сравните: В татарском — гаскәри «военный»; в арабском — Ъаскари عسكري «военный» В татарском — акыл «разум»; в арабском — ЪаКль عقل «разум» Многие татарские слова образуются из слов арабского происхождения с присоединением характерных окончаний. Сравните: мәкер – коварство мәкерле – коварный мәкерсез – не коварный, бесхитростный Арабская буква ه в соответствующих татарских словах передается буквой h. Буква «та марбута» (конечная буква – характерное окончание для слов женского рода) передаётся буквами ать или әт (звучит примерно как в арабском сопряжении). Сравните: природа – табигать природа Таби:Ъа طبيعة природа этой страны Таби:Ъат-уль-била:д طبيعة البلد любовь – мәхәббәт любовь, привязанность муХабба محبة привязанность мужчины мухаббат-ур-раджуль محبة الرجل Арабская буква ب, если она последняя в родственном татарском слове – передается буквой п. Например: «книга» по-татарски – китап «книга» по-арабски – кита:б كتاب Арабская буква د, если она последняя в родственном татарском слове, может передаваться буквой т. Например: свидетель, очевидец – шаһит свидетель, очевидец ша:hид شاهد От буквы А до буквы В аист – ләкләк аист лаКлаК لقلق алфавит – әлифба (из названий первых двух букв арабского алфавита – алиф и ба) араб; арабский – гарәп араб; арабский Ъараби عربي басня – мәсәл пример для подражания; пословица, поговорка масаль مثل такой как…, подобный; подобие, эквивалент мисль مثل беда, несчастье, горе – фәлакәт несчастный, неудачник мафлу:к مفلوك бедный – фәкыйрь бедняга – факыр бедный фаКы:р فقير бедствие, крах; катастрофа, крушение; гибель – һәлакәт разрушение, гибель; опасность hалака هلكة безбожник, гяур, неверный – кяфер безбожник, гяур, неверный ка:фир كافر безобразный, мерзкий, отвратительный; непристойный, неприличный – кабих; кабахәт безобразный, мерзкий, отвратительный; непристойный, неприличный Каби:Х قبيح бес – җен джинн; дух, демон джинн جن беспокойство, тревога – тәшвиш расстройство, беспорядок, дезорганизация ташУи:ш تشويش библиотека – китапханә (из слова «книга» кита:б كتاب) благодарность – рәхмәт милосердие раХма رحمة благонравие – тәүфыйк содействие; согласование, умиротворение таУфи:К توفيق благородный, настоящий; породистый, чистокровный – асыл благородный, настоящий; породистый, чистокровный аСы:ль أصيل благословение; хвалебная молитва – салават молитвы СалаУа:т صلوات благословение – фатиха начало, введение; благословение перед чтением Корана фа:тиХа فاتحة благочестивый – тәкъва благочестие, набожность, религиозность таКУа تقوى буква; шрифт – хәреф буква Харф حرف важность, значение; смысл; роль – әһәмият важность, значение; значимость аhами:я أهمية важный – мөһим важный муһим مهم век, столетие – гасыр век; эпоха ЪаСр عصر величественный, прекрасный; солидный – мәһабәт величие, величественность маhа:ба مهابة вера (религиозная) – иман вера (религиозная) и:ма:н إيمان весть – хәбәр весть, известие, сообщение, новость хабар خبر вино; спиртное, алкоголь – хәмер вино хамр خمر вино – шәраб питьё; напиток; вино; сироп шара:б شراب влюблённость, любовь – гыйшык влюблённость, любовь ЪышК عشق вкус – тәм вкус ТаЪм طعم вкус (тяга к совершенству) – зәвык вкус (тяга к совершенству), такт, деликатность заУК ذوق влияние, воздействие – тәэсир влияние, воздействие тааси:р تأثير внимание – дикъкать внимательность, тщательность диККа دقة военный – гаскәри, хәрби военный (вооруженный) Ъаскари عسكري военный (боевой) Харби حربي воздух – һава воздух hаУа: هواء возможный – мөмкин возможный мумкин ممكن возможность, вероятность; возможно, может быть – ихтимал возможность, вероятность; возможно, может быть иХтима:ль إحتمال (удачная) возможность, благоприятный случай, удачное время – форсат (удачная) возможность, благоприятный случай, удачное время, шанс фурСа فرصة войско – гаскәр войско, армия, ополчение Ъаскар عسكر волшебство, чародейство, колдовство – сихер очарование, чары, волшебство, магия сиХр سحر воля, свобода воли – ихтыяр выбор; свобода воли; добрая воля, добровольное желание ихтия:р إختيار вопрос – сөаль вопрос суа:ль سؤال воскресение; столпотворение, светопреставление, переполох – кыямәт воскресение; столпотворение, светопреставление, переполох Кыя:ма قيامة воспитание, уход – тәрбия воспитание, образование тарби:я تربية воспитанность, приличие, вежливость, учтивость – әдәп воспитанность, приличие, вежливость, учтивость адаб أدب восток – шәрык восток шарК شرق впечатления – тәэссорат впечатление; влияние тааси:р تأثير впечатлительность таассур تأثر впрочем, но, однако – ләкин но лакин, лакинна لكن врач – табиб врач Таби:б طبيب время – вакыт время УаКт وقت вселенная, мир, свет – галәм вселенная, мир, свет Ъа:лам عالم вред; ущерб, урон, убыток – зарар вред; повреждение, урон, потеря, убыток Дарар ضرر вывеска, плакат; картина, вид – ләүхә вывеска; доска, щит; картина; экран лаУХа لوحة вынужден, принуждён, обязан – мәҗбүр вынужденный, принужденный маджбу:р مجبور высокомерный, спесивый – тәкәббер высокомерие, гордость, тщеславие такаббур تكبر От буквы Г до буквы Ж гвоздика – канәфер гвоздика Каранфуль قرنفل гибель, смерть, пагуба – һәлак гибель, смерть hала:к هلاك глагол; деяние, действие – фигыль глагол; деяние, действие фиЪль فعل глыба; ком, комок – кантар кантар (мера веса) КынТа:р قنطار горе, печаль, скорбь – хәсрәт горе, боль; томление, тоска Хасра حسرة горизонт, небосклон – офык горизонт, линия горизонта; перспектива уфК أفق государство, держава – дәүләт государство даУла دولة грёза, фантазия, мечта – хыял воображение, фантазия, мечта, утопия хайя:ль خيال группа; племя, порода – таифә религиозная община; конфессия; класс, разряд; серия, ряд Та:ифа طائفة группа, секта – фирка группа, бригада, спортивная команда фирКа فرقة гурия – хур гурия Ху:рия حورية движение – хәрәкәт движение Харака حركة дело, действие; практика – гамәл деятельность, дело; работа, труд Ъамаль عمل дервиш – дәрвиш дервиш дарУи:ш درويش деревня – карья деревня Карья قرية дикое животное, зверь; дикарь; изверг; варварский – вәхши дикое животное, зверь; чудовище УаХш وحش зверский, свирепый; варварский УаХши وحشي дифирамб, восхваление; ода – мәдхия панегирик, хвалебная песнь, ода мади:Ха مديحة добыча, нажива; трофей – ганимәт добыча, нажива; трофей Гани:ма غنيمة дозволенный, разрешенный, халяльный – хәләл халальный (разрешенный согласно канонам ислама) хала:ль حلال доказательство – исбат доказательство исба:т إثبات должность, пост; поставленная задача, задание – вазифа должность, пост УаЗи:фа وظيفة достигать (совершеннолетия) – балигъ (булу) достиг (чего-либо) балаГа بلغ достоинство – кадер достоинство Кадр قدر драгоценный камень; жемчуг – гәүһәр драгоценности, ювелирные изделия муджаУhара:т مجوهرات древний, старинный, давний – кадим древний, старый кади:м قديم другой, иной; кроме, без – гайре другое; иное; кроме, без Гайр غير дух – җан духи, демоны джан جان душа – рух душа, дух ру:Х روح естество, врожденное свойство, качество; характер – фитрәт естество, врожденное свойство, качество; характер фиТра فطرة жасмин – ясмин жасмин я:сми:н ياسمين жертва – корбан жертва Курба:н قربان жестокий, несправедливый – залим жестокий, несправедливый За:лим ظالم жизнь, существование – хәят жизнь, существование Хая: حياة жизнь; долголетие – гомер жизнь, годы жизни, возраст Ъумр عمر От буквы З до буквы И заведующий, управляющий – мөдир заведующий, управляющий; начальник, директор муди:р مدير задача – мәсьәлә вопрос, дело (предмет обсуждения) масъала مسألة занятие, дело – шөгыль занятие, дело, работа шуГль شغل занятие, учёба – дәрес урок, занятие, изучение дарс درس запретный, запрещённый; грех, грешно – хәрәм запретный, запрещенный; грех; священный Хара:м حرام заря – шәфәкъ вечерняя заря шафаК شفق заседание, собрание – мәҗлес зал (место) для заседаний; совет (орган власти) маджлис مجلس заявление, прошение; петиция – гариза заявление, прошение; петиция Ъари:Да عريضة здание – бина здание, сооружение бина:а بناء здравствуйте; привет (приветствие) – сәлам здравствуйте; привет (приветствие) сала:м سلام землетрясение – зилзилә землетрясение зильза:ль زلزال знание, познание; образование, просвещение – мәгърифәт знание, познание маЪарифа معرفة зрелище; вид, пейзаж, панорама – манзара зрелище; вид, пейзаж, панорама манЗар منظر и всё! разговор окончен! (междометие) – вәссәлам «и привет!», «и будь здоров!» Уа-с-сала:м والسلام иго, гнёт, ярмо; притеснение, тирания – золым гнёт; притеснение, тирания; несправедливость Зульм ظلم идол – санәм идол Санам صنم известный, знакомый, обычный – мәгълүм известный; понятие маЪалу:м معلوم известный, популярный, прославленный – мәшһүр известный, знаменитый, прославленный машhу:р مشهور издание – нәшер издательство – нәшрият издание, опубликование нашр نشر измена, предательство – хыянәт измена, предательство хийя:на خيانة изображение; образ, внешний вид – сурәт изображение; образ, внешний вид Су:ра صورة изображение; описание – тасвир изображение; фотографирование таСУи:р تصوير изъян, недостаток; порок – гаеп изъян, дефект, недостаток; порок Ъайб عيب имам (духовный наставник в исламе), приходской мулла – имам имам има:м إمام имущество, состояние, собственность, богатство, добро – мал имущество, собственность, богатство ма:ль مال имущество, собственность, состояние, добро – милек имущество, богатство – мөлкәт собственность, владение, имущество мулк ملك имя, название – исем имя, название исм إسم индивидуальный, личный, персональный – шәхси индивидуальный, личный, персональный; частный шахСи شخصي иск; претензия, притязание – дәгъва иск, жалоба; претензия даЪУа دعوة искусство – сәнгать ремесло, производство; искусство Сина:Ъа صناعة ислам – ислам ислам исла:м إسلام истина, правда; право /юр./ — хак истина, правда; право /юр./ ХаК حق история – тарих история та:ри:х تاريخ исторический – тарихи исторический та:ри:хи تاريخي исцеление, выздоровление; целебное средство – шифа выздоровление, излечение; целебное средство шифа:а شفاء От буквы К до буквы Л каган (хан ханов) – каган священник, служитель культа; жрец ка:hан كاهن каждый, всякий – көлле каждый, всякий куль كل канарейка – кенәри канарейка кана:ри كناري караул, караульный пост – каравыл караул, караульный пост Караh Куль قره قول капля – катрә капля КаТра قطرة картина – рәсем рисунок расм رسم кебаб – кәбап кебаб каба:б كباب кинжал – хәнҗәр кинжал ханджар خنجر класс, категория – сыйныф класс, род, сорт, категория Сынф صنف книга – китап книжный – китаби книга кита:б كتاب коварство; хитрость, лукавство, вероломство – мәкер коварство; хитрость, обман, козни макр مكر количество; мера, соотношение – микъдар количество, размер миКда:р مقدار конец, предел; финал – ахыр последний, недавний ахи:р أخير последний, конечный ахэр آخر конец, окончено; до конца; точно, правильно, хорошо /разг./ – тәмам совершенный, полный; точно, правильно, хорошо /разг./ тама:м تمام континент; часть материка – кыйтга участок земли КутЪа قطعة коралл; бусы – мәрҗән коралл, кораллы марджа:н مرجان корона, венец; венок; венчик (цветка) – таҗ корона, венец тадж تاج кресло, скамья – көрси стул, кресло курси كرسي круг; окружность; среда, круг общения – даирә круг; окружность; среда, круг общения, окружение да:ира دائرة лекарство – дәва лекарство даУа:а دواء лист – яфрак листья, листы авра:К أوراق литератор, писатель – әдип литератор, писатель; воспитанный ади:б أديب литература – әдәбият литература адаб أدب литературный – әдәби литературный адаби أدبي лишённый, лишившийся – мәхрүм лишённый (чего либо); отлученный, бойкотируемый маХру:м محروم луна – камәр луна Камр قمر луч; сияние, блеск (глаз) – нур свет, свечение ну:р نور любовь – мәхәббәт любовь, привязанность муХабба محبة От буквы М до буквы Н маслина, олива – зәйтүн маслина, олива зэйтун زيتون мастер, умелец; искусный, умелый – маһир; оста искусный, ловкий, умелый ма:hэр ماهر учитель, наставник; маэстро; профессор уста:з أستاذ материя, вещество – матдә материя, вещество ма:дда مادة материальный, вещественный – матди материальный, вещественный ма:дди مادي мертвый; покойник; труп, мертвец – мәет мертвый майит ميت мечеть – мәчет мечеть масджид مسجد милосердие, сострадание, милость – мәрхәмәт милосердие, сострадание, милость марХама مرحمة милостыня, подаяние – сәдака милостыня, подаяние СадаКа صدقة минарет; башня, вышка – манара маяк; минарет мана:ра منارة медресе – мәдрәсә школа мадраса مدرسة мнение – фикер мысь, помышление фикр فكر могила – кабер могила Кабр قبر можно – мөмкин можно, может быть мумкин ممكن морковь – кишер морковь (собир.) джазар جزر мощь, сила, могущество – кодрәт мощь, сила, могущество Кудра قدرة мудрость – хикмәт мудрость Хыкма حكمة мусульманин – мөселман мусульманин муслим مسلم муэдзин – мәзин муэдзин муузин مؤذن мыло – сабын мыло Са:бу:н صابون мысль, дума; мнение, суждение, взгляд – фикер мысль, дума; мнение, суждение, взгляд фикр فكر мытарство, муки, нужда – михнәт испытание, тяжелое переживание, беда, горе миХна محنة мясник – кассап мясник КаССа:б قصاب надлежащий, подходящий; достойный, приличный – лаек надлежащий, подходящий; достойный, приличный ла:иК لائق надменность – кибер высокомерие, величие кибр كبر название, имя – исем имя, название исм إسم наконец, в конце концов – ниһаять конец, окончание ниhа:йя نهاية наложница, рабыня – җария наложница, рабыня джа:рия جارية нападение, наступление, атака; нападки – һөҗүм нападение, наступление, атака; нападки hуджу:м هجوم например – мәсәлән например масалан مثلا наружность; внешний вид, облик; выражение лица; образ, персонаж – кыяфәт способ, манера; образ, форма кайфи:я كيفية наследство, наследие – мирас наследство ми:ра:с ميراث настроение; наслаждение, удовольствие – кәеф хорошее настроение; удовольствие, кайф кэйф كيف наука; знание, учение, просвещение – гыйлем наука, теория; знание Ъыльм علم наука – фән искусство, мастерство фан فن научный, учёный – гыйльми научный, учёный, теоретический Ъыльми علمي невежественный – җаһил невежественный джа:hиль جاهل независимый, суверенный; самостоятельный – мөстәкыйль независимый, суверенный; самостоятельный мустаКыль مستقل немощный, обессиливший; неспособный, беспомощный – гаҗиз немощный, обессиливший; неспособный, беспомощный Ъа:джиз عاجز необходимый, нужный, обязательный – зарури жизненно важный, крайне необходимый, первой необходимости Дару:ри ضروري нервный; нервозный – гасаби нервный; нервозный ЪаСаби عصبي несчастный, бедный, жалкий, горемычный; бедняга, горемыка – мескен несчастный, бедный, жалкий, горемычный; бедняга, горемыка миски:н مسكين нечистый, поганый; нечисть, нечистоты – нәҗес нечистый, оскверненный наджис نجس нечистота, скверна, осквернение наджас نجس нравственный – әхлакый, рухи нравственный ахла:Кы أخلاقي духовный ру:Хы روحي нужда, надобность, потребность – хаҗәт нужда, надобность, потребность Ха:джа حاجة нуждающийся, ощущающий потребность – мохтаҗ нуждающийся, ощущающий потребность муХта:ж محتاج Слова, начинающиеся с буквы О обеспечение, снабжение – тәэмин обеспечение, гарантия; страховка таами:н تأمين обет – нәзер обет, торжественное обещание назр نذر обещание; обет, зарок – вәгъдә обещание УаЪд وعد оборудование, обстановка – җиһаз прибор, техническое устройство джиhа:з جهاز образ – сурәт образ Су:ра, СаУра صورة образование – мәгърифәт знания, познания маЪарифа:т معرفات обращение, обхождение – мөгамәлә отношения, сношения; обхождение, обращение муЪа:мала معاملة обстановка, ситуация, положение – хәл ситуация Ха:ль حال общественный – иҗтимагый общественный, социальный иджтиама:Ъи إجتماعي общество – җәмгыять общество джамЪи:я جمعية общий – гомуми всеобщий, публичный, общественный Ъуму:ми عمومي община – җәмәгать община; объединение, корпорация джама:Ъа جماعة объяснение, толкование; выражение – тәгъбир толкование; выражение таЪаби:р تعبير обычно, привычно – гадәттә обычно Ъа:да عادة огурец – кыяр огурец хия:р خيار однако – ләкин но, однако лакин, лакинна لكن оккупация – ихтилал оккупация иХтила:ль احتلال омовение – тәһарәт омовение, очищение Таhа:ра طهارة опасение, страх; опасность, угроза – хәвеф опасение, страх, боязнь хаУф خوف опасный, рисковый; опасно – хәтәр опасность, риск; тревога хаТар خطر серьёзный, опасный (о болезни, ситуации) хаТы:р خطير опыт, практика; эксперимент – тәҗрибә опыт таджриба تجربة особа, персона, лицо; личность, индивидум – шәхес особа, персона, лицо шахС شخص особенность, своеобразие – хосусият особенности, частности хуСу:Си:ййя:т خصوصيات ответ – җавап ответ, реплика джаУа:б جواب отечество, родина – ватан родина УаТан وطن открытие, изобретение – кәшеф открытие, обнаружение кашф كشف отношение, соотношение – нисбәт отношение, связь; родство (по браку); соотношение, пропорция; мера, размер, количество нисба نسبة относительный – нисби относительный, пропорциональный нисби نسبي официальный – рәсми официальный расми رسمي очевидно, наверно, наверное – мөгаен предназначенный, определенный муЪаййяН معين очередь, черёд – нәүбәт дежурство, вахта; очередь наУба نوبة ошибка – хата ошибка хаТа خطأ Слова, начинающиеся с буквы П павлин – тавис павлин Та:у:с طاووس памятник – һәйкәл храм; структура hэйкэл هيكل перевод (о языке) – тәрҗемә перевод (о языке) тарджама ترجمة перерыв, перемена – тәнәфес дыхание («передышка») танаффус تنفس период, цикл; эпоха; век – дәвер период, оборот; цикл; стадия даУр دور пещера, грот – мәгарә пещера, подземелье, грот маГа:ра مغارة пища, яства – тәгам пища, еда ТаЪа:м طعام племя – кабилә племя Каби:ла قبيلة пленный, военнопленный – әсир пленный, военнопленный аси:р أسير площадь (в населенном пункте) – мәйдан площадь (городская) майда:н ميدان повествование, изложение; толкование – бәян заявление, декларация, коммюнике; разъяснение, пояснение, объяснение бая:н بيان подозрение – шөбһә подозрение шубhа شبهة подробность, деталь – тәфсил подробность, деталь; подробное изложение тафСы:ль تفصيل подстрекательство, смута, мятеж, бунт – фетнә подстрекательство (против веры); смута, мятеж; раскол фитна فتنة позор; срам; насмешка, издёвка – мәсхәрә попадание впросак; становление предметом насмешек и издевательств масхара مسخرة поездка, путешествие – сәфәр поездка, путешествие сафар سفر покойный, усопший – мәрхүм умерший, покойный марХу:м مرحوم пол, род җенес пол, род, секс джинс جنس политика – сәясәт политика сия:са سياسة политический – сәяси политический сия:си سياسي полномочие – вәкаләт полномочие; временное испонение обязанностей; представительство; агентство Уика:ла وكالة положение, ситуация – хәл положение, ситуация Ха:ль حال полотно – китән хлопок КуТн قطن польза – файда польза фа:ида فائدة польза (для здоровья), полезное свойство – сихәт здоровье СыХХа صحة полюс – котып полюс Кутб قطب помещение – бина помещение, строение, сооружение бина:а بناء понимание, сообразительность; интеллект – фәһем понимание, проницательность фаhм فهم потребность, нужда – ихтыяҗ потребность, нужда иХтия:дж إحتياج пора, пришло время – …вакыт җитү время пришло УаКт джа: وقت جاء порядок, распорядок; режим, дисциплина – тәртип порядок; расположение; устройство тарти:б ترتيب посланник – рәсүл посланник расу:л رسول пословица – мәкаль высказывание, изречение; поговорка, пословица маКу:ла مقولة постоянный – даими постоянный да:им دائم потоп, наводнение; всемирный потоп – туфан всемирный потоп Ту:фа:н طوفان почтение, уважение – хөрмәт почтение, уважение Хурма حرمة поэт – шагыйрь поэт ша:Ъыр شاعر правило, норма; догма – кагыйдә правило; база, основа Ка:Ъыда قاعدة правительство – хөкүмәт правительство Хуку:ма حكومة правление, управление – идарә правление, управление ида:ра إدارة право /юр./ – хокук права /юр., множ. ч./ ХуКу:К حقوق предатель, изменник – хаин предатель ха:ин خائن предлог, повод, оправдание; мольба, просьба, прошение – гозер предлог, повод, оправдание; извинение Ъузр عذر предложение – тәкъдим продвижение вперёд; предодношение таКди:м تقديم предложение /грам./ – җөмлә предложение /грам./ джумла جملة председатель – рәис председатель раи:с رئيس представитель; доверенный, уполномоченный – вәкил агент Уаки:ль وكيل предупреждение, предостережение – тәнбиһ предупреждение, предостережение танби:h تنبيه презрение, ненависть – нәфрәт отвращение, антипатия нафра نفرة привычка – гадәт привычка Ъа:да عادة признак, след, примета, симптом – әсәр след, отпечаток, знак; предание, памятник древности; влияние, воздействие асар أثر пример – мисал пример, подобие миса:ль مثال принимать, принять; приём – кабул итү принятие, допущение Кабу:ль قبول принятие в расчет, во внимание; авторитет, почёт – игътибар принятие в расчет, во внимание; значение, престиж иЪтиба:р إعتبار природа – табигать природа Таби:Ъа طبيعة причина; повод, предлог – сәбәп причина сабаб سبب приятно; приятный; удовольствие, наслаждение – рәхәт безмятежность; покой, отдых; удобство ра:Ха راحة продолжение – дәвам длительность, продолжительность даУа:м دوام проклятие – ләгънәт проклятие лаЪна لعنة проклятый, окаянный – мәлгунь проклятый малЪу:н ملعون промышленность – сәнәгать промышленность Сина:Ъа صناعة пропитание; пища – ризык средство к существованию; дневное пропитание; содержание ризК رزق просвещение, образование – мәгариф знание, познание маЪарифа معرفة противный, противоречащий – хилаф противоречие, конфликт, разногласие хила:ф خلاف прощение, извинение, помилование – гафу помилование; амнистия Ъафу عفو простите, извините Ъафуан عفوا пустыня – сәхрә пустыня СаХра:а صحراء путешествие – сәяхәт путешествие, туризм сия:Ха سياحة Слова на букву Р развалины, руины – хәрабә развалины, руины Хара:ба حرابة разврат – фәхеш непристойность, неприличие фуХш فحش развратный, распутный – фахиш неприличный, непристойный фа:хиш فاحش разрешение – рөхсәт разрешение рухСа رخصة разрушение; бедствие, крах; катастрофа, крушение; гибель – һәлакәт разрушение, гибель; опасность hалака هلكة разум, ум – акыл, зиһен ум, разум ЪаКль عقل хорошая память, возможность запоминания зиhн ذهن разумный; приемлемый, подходящий – мәгъкуль разумный, логичный, понятный; рациональный маЪаКу:ль معقول рай – җәннәт рай, райский сад джанна جنة рассказ, повествование – хикәя рассказ, история, повествование Хика:я حكاية рассказ, поэма – кыйсса рассказ КыССа قصة результат – нәтиҗә результат нати:жа نتيجة режим, дисциплина; порядок, распорядок – тәртип порядок; расположение; устройство тарти:б ترتيب религия, вероисповедание – дин религия, вероисповедание ди:н دين религиозный – дини религиозный ди:ни ديني реформа – ислах реформа; улучшение, исправление, ремонт иСла:Х إصلاح речь (выступление) – нотык речь (выступление) нуТК نطق речь, язык, изречение – кәлам речь, разговор, произносимые слова кала:м كلام решение – карар решение Кара:р قرار рисунок – рәсем, сурәт рисунок расм رسم изображение; образ; фотография Су:ра صورة род, родня; племя, народ; порода – кавем нация; племя КаУм قوم родина – ватан родина УаТан وطن родословная, генеалогия – шәҗәрә дерево шаджара شجرة ручка, перо (для письма) – каләм ручка (для письма) Калам قلم ряд – саф ряд Саф صف Слова на букву С саван – кәфен саван кафн كفن самостоятельный; независимый, суверенный – мөстәкыйль самостоятельный; независимый, суверенный мустаКыль مستقل сатана, дьявол; черт – шайтан, иблис сатана, дьявол; черт шайта:н, ибли:с شيطان، إبليس сахар – шикәр сахар суккар سكر сведение – мәгълүмат, хәбәр весть, известие, сообщение, новость хабар خبر сведение, (агентурная) информация маЪалу:ма معلومة свет (мир, вселенная) – дөнья мир, вселенная дунйа: دنيا свидетель, очевидец – шаһит свидетель, очевидец ша:hид شاهد свобода – хөррият свобода Хурри:я حرية свободный, вольный – хөр свободный, вольный Хурр حر священный, святой – мөкатдәс священный, святой муКаддас مقدس секрет; тайна – сер секрет сирр سر секретарь – катиб пишущий ка:тиб كاتب семья – гаилә семья Ъа:ила عائلة сечение, разрез, срез – кисем доля, часть Кысм قسم сигнал; жест, знак – ишарә сигнал; жест, знак иша:ра إشارة сила, мощь – куәт сила, мощь КуУУа قوة сирота – ятим сирота яти:м يتيم слабый, бессильный; изувеченный, искалеченный – зәгыйфь слабый, бессильный; больной ДаЪы:ф ضعيف слава – шөһрәт слава шуhра شهرة сладость, наслаждение, удовольствие – ләззәт сладость, наслаждение, удовольствие лазза لذة приятный на вкус, сладостный; тонкий, изысканный лази:з لذيذ словарь – лөгать языки луга:т لغات слово – кәлимә слово калима كلمة слон – фил слон фи:ль فيل служба; работа; труд; услужение – хезмәт служба хидма خدمة скотина, скот, животное – хайван зверь, животное ХайУа:н حيوان смелость, решительность, мужество, бесстрашие – җөрьәт смелость; дерзость джаръа: جرأة смерть, кончина – вафат смерть, кончина Уафа:а وفاة смысл, сущность – мәгънә смысл маЪна معنى событие, происшествие, инцидент, случай – маҗара события, происшествия джарая:т جريات совершенство – кәмаләт совершенство, полнота, законченность кама:ль كمال совесть, сознательность – вөҗдан совесть, сознательность Уиджда:н وجدان совестливость; воспитанность – инсаф справедливость; беспристрастие инСа:ф إنصاف совет, наставление; совет, совещание – киңәш синагога кани:с كنيس церковь кани:са كنيسة сокровищница; сокровище, достояние – хәзинә казна; сокровищница; сокровище, клад Хази:на خزينة сомнение – шик, шөбһә сомнение шакк شك сомнение, подозрение шубhа شبهة сообщение – хәбәр сообщение, известие, новость хабар خبر сопоставление, сравнение, аналогия – кыяс сопоставление, сравнение, измерение Кыя:с قياس составлять – тәшкил построение, формирование ташки:ль تشكيل состояние, положение – хәл, халәт состояние, положение; ситуация Ха:ль حال состояние, имущество – мал-мөлкәт состояние, имущество, собственность ма:ль مال собственность, владение, имущество мулк ملك сочинение; изложение – инша сочинение; изложение; создание инша:а إنشاء сочувствие, милосердие, жалость – шәфкать жалость, сострадание, снисхождение шафаКа شفقة спасибо; благодарность; благодарю – рәхмәт милосердие раХма رحمة специальный; особый, особенный – махсус, хас специальный; особенный, особый; частный, собственный, личный ха:С خاص специальный; особенный махСу:С مخصوص спор; полемика, дискуссия – бәхәс обсуждение, рассмотрение; осмотр (больного); розыск; поиски баХс بحث спор, дискуссия; обсуждение муба:Хаса مباحثة справедливый – гадел справедливый Ъа:дил عادل срок; время; пора, период – вакыт время УаКт وقت срочный, спешный – тәҗел срочный, спешный Ъа:джель عاجل старание, усердие, забота – һиммәт старание, усердие hимма همة статья (в газете) – мәкалә статья (в газете) маКа:ла مقالة статья (в документе) – маддә статья (в документе) ма:дда مادة степень, ступень, уровень – дәрәҗә степень, ступень, уровень; ранг, звание дараджа درجة степень, чин, звание; раз – мәртәбә степень; ступень; положение, место мартаба مرتبة стих, строфа; стихотворение – шигырь стих, строфа шиЪр شعر столица – мәркәз центр марказ مركز сторона – тараф сторона (например, в политике, в конфликте) Тараф طرف страдание, мука; мучение, пытка, истязание – газап страдание, мука Ъаза:б عذاب мучение, пытка, истязание таЪази:б تعذيب страница – сәхифә страница (уст.); лист бумаги, листок; газета, бюллетень СаХи:фа صحيفة страх; ужасающее действие – дәһшәт изумление, удивление даhша دهشة строй – саф ряд; шеренга; строй Саф صف суд; суждение; судебное решение – хөкем суд маХкама محكمة судья; повелитель, властелин – хаким судья, арбитр; правитель; губернатор; управляющий Ха:ким حاكم мудрец Хаки:м حكيم судьба – тәкъдир судьба, рок; преопределение Кадар قدر суеверие, предрассудок – хорафат суеверие, предрассудок – хура:фа خرافة султан – солтан султан – сулТа:н سلطان сундук – сандык сундук; ящик, коробка; фонд Сунду:К صندوق сурьма – көхәл сурьма для подкрашивания глаз куХль كحل счастье – бәхет, сәгадәт счастье са:Ъада سعادة счастье, удача (кн.) бахт بخت счёт, подсчёт, расчёт; арифметика – хисап исчисление, счёт, подсчёт, расчёт; арифметика Хыса:б حساب Слова от буквы Т до буквы У тайна; секрет – сер секрет сирр سر тварь, существо, создание – мәхлүк тварь, существо, создание махлу:К مخلوق творческий – иҗат изыскание; творение иджа:д إيجاد телега, тележка, повозка – арба телега, тележка, повозка Ъарба عربة тело – җисем тело джисм جسم терпение, выдержка, сдержанность – сабыр терпение, выдержка, сдержанность Сабр صبر тетрадь – дәфтәр тетрадь, блокнот, записная книжка дафтар دفتر тиран, притеснитель – залим тиран, притеснитель За:лим ظالم толкование, объяснение – тәфсир толкование, разъяснение, комментарий тафси:р تفسير Тора, Пятикнижие – тәүрат Тора, Пятикнижие таУра:а توراة точка – нокта точка нуКТа نقطة требование, притязание – таләп требование; просьба; спрос; искание Талаб طلب тревога, беспокойство – хафа страх, опасение маха:фа مخافة трон, престол – тәхет трон /уст./; тахта тахт تخت убийца – катыйль убийца; убивающий, смертельный Ка:тиль قاتل уважение, почтение – ихтирам уважение, почтение иХтира:м إحترام уважаемый, почтенный, глубокоуважаемый – мөхтәрәм уважаемый, почтенный, глубокоуважаемый муХтаррам محترم угнетение, притеснение – җәбер принуждение, насилие джабр جبر уголовное преступление – җинаять уголовное преступление джина:я جناية удивительный, дивный, чудный; странный, необыкновенный – гаҗәеп, гаҗәп удивительный, дивный, чудный; странный, необыкновенный Ъаджи:б عجيب удовольствие, наслаждение; отрада; безмятежность – рәхәт безмятежность; покой, отдых; удобство ра:Ха راحة узор, орнамент, резьба – нәкыш украшение, резная надпись, резьба наКш نقش украшение, убранство; роскошь, блеск – зиннәт украшение, убранство; декоративность зи:на زينة улика, довод, доказательство – дәлил улика, довод, доказательство дали:ль دليل ум, разум – акыл ум, разум ЪаКль عقل управление, правление – идарә управление, правление, начальство, дирекция ида:ра إدارة урок, занятие, учёба – дәрес урок, занятие, изучение дарс درس условие, требование – шарт условие, требование, положение соглашения шарТ شرط учение, доктрина – тәгълимат учение, просвещение; образование; доктрина таЪали:м تعليم ученый – галим ученый-богослов Ъа:лим عالم учитель – остаз, мөгаллим учитель, наставник; маэстро; профессор уста:з أستاذ учитель, преподаватель муЪаллим معلم Слова от буквы Ф до буквы Я феллах (сельский житель в арабских странах) – фәллах феллах, крестьянин фалла:Х فلاح фетва – фәтва (постановление исламского авторитета по поводу разрешения или запрета некоего действия) фетва фатУа فتوى флаг – әләм флаг Ъалам علم фотография; изображение – сурәт фотография; изображение Су:ра صورة фраза – гыйбарә фраза – Ъыба:ра عبارة хадж, паломничество мусульман в Мекку – хаҗ хадж Хадж حج халва – хәлвә сладость Хала:Уа حلاوة хобот – хортум хобот; рыло (свиньи) харТу:м خرطوم хороший, добрый; добро, польза – хәер хороший, добрый; добро, польза хайр خير хороший, добрый хаййир خير художник, живописец – рәссам художник расса:м رسام целомудрие, девственность, невинность – гыйффәт целомудрие; воздержание; добродетель Ъыффа عفة целесообразно; совет (орган правления) – мәслихәт выгода, польза; дело, интерес; ведомство, департамент; отдел, управление маСлаХаمصلحة ценность, достоинство, значение – кыйммәт ценность, достоинство, значение Кы:ма قيمة центр; центральный комитет – мәркәз центр марказ مركز цивилизованный, культурный – мәдәни цивилизованный, культурный; штатский, мирный житель мадани مدني цивилизация, культура – мәдәният цивилизация, культура маданиййя مدنية час; часы – сәгать час; часы cа:Ъа ساعة чаша – касә чашка – кәсә стакан, чашка; бокал; кубок, чаша ка:с كأس человек – инсан человек инса:н إنسان человеческий, относящийся к роду человеческому адәми человеческий, относящийся к роду человеческому адами أدمى черта (характерное свойство), особенность – хасият черта (характерное свойство), особенность ха:Си:я خاصية честный; справедливый – гадел справедливый Ъа:дил عادل четки – тәсбих чётки мисбаХа مسبحة славословие, прославление; чётки тасби:Х تصبيح чистый (без примесей) – саф чистый (без примесей) са:фи صاف، صافي член – әгъза орган (часть тела); член (организации); депутат ЪуДу عضو чувство, эмоция – хис чувство ха:сса حاسة шаг; походка, поступь – адым шаг; ступня, стопа Кадам قدم шариат – шәригать шариат шари:Ъа شريعة шафран – зәгъфран шафран заЪафра:н زعفران школа – мәктәп офис, кабинет мактаб مكتب щербет, шербет (сладкий напиток) – ширбәт шербет (напиток) шарба:т شربات экзамен – имтихан экзамен имтиХа:н إمتحان экземпляр – нөсхә экземпляр нусха نسخة экономика – икътисадэкономика иКтиСа:д إقتصاد эпоха, период; пора, сезон; время – заман эпоха, время, пора зама:н زمان

Татарская картошка

Для рецепта картошки вам потребуется:

  • картофель — 600г
  • репчатый лук — 300г
  • растительное масло — 2 ст.л.
  • соль, перец — по вкусу.

Рецепт приготовления картошки:

Картошку режем кругляшами, лук кольцами.

На дно кастрюльки наливаем пару ложек масла и выкладываем слой картошки.

На него слой лука, солим — перчим.

Чередуем слои, верхний — картошка.

Наливаем в кастрюльку пол стакана воды и ставим на огонь под крышкой. Когда закипит, уменьшить газ до минимального и варить минут 40-45. Запах на всю квартиру. Готово.

средний балл: 4.20 голосов: 44

Картошка по татарски перевод

КАРТОШКА — (картофка) в мундире. Разг. Картофель, сваренный в кожуре. БТС, 563; СРГК 1, 313. Картошка в тулупах (в штанах). Орл. То же, что картошка в мундире. СОГ 1992, 22. Картошка в шинелях. Пск. То же, что картошка в мундире. СПП 2001, 82. Картошка… … Большой словарь русских поговорок

КАРТОШКА — КАРТОШКА, картошки, жен. (прост.). 1. только ед., собир. То же, что картофель. Садить, копать картошку. Жареная картошка. Одной картошкой сыт не будешь. 2. То же, что картофелина. Несколько картошек. ❖ Нос картошкой (разг. фам.) широкий, толстый… … Толковый словарь Ушакова

картошка — см. картофель Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. картошка сущ., кол во синонимов: 11 • … Словарь синонимов

картошка — мұрын. Мұрны картошка сияқты доп домалақ. Мұстапаның жөні бөлектеу сияқты. Екі ұрты дорбадай, шегір көз, к а р т о ш к а м ұ р ы н, имиген тапал кісі (О. Сәрсенбаев, Сағым, 163) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

КАРТОШКА — КАРТОШКА, и, жен. (разг.). Картофель, картофелина. Нос картошкой (широкий и толстый). Любовь не к. (не пустяк, не безделица; прост. шутл.). На картошке кто н. (на уборке картофеля, обычно о горожанах). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова

картошка — КАРТОШКА, и, ж. Ерунда, пустяки … Словарь русского арго

Картошка — Картошка: В Викисловаре есть статья «картошка» разг. Картофель овощ, продукт питания. Картошка (игра … Википедия

картошка — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? картошки, чему? картошке, (вижу) что? картошку, чем? картошкой, о чём? о картошке; мн. что? картошки, (нет) чего? картошек, чему? картошкам, (вижу) что? картошки, чем? картошками, о чём? о… … Толковый словарь Дмитриева

картошка — и; мн. род. шек, дат. шкам; ж.; разг. см. тж. картошечка 1) = картофель Карто/шка уже зацвела. Окучивать картошку. 2) собир. = картофель … Словарь многих выражений

Картошка — Сон о картошке сулит различные случайности. Сажали картошку – будет интимная близость с новым партнером. Копали во сне картошку – впереди успех, ели – ждите существенной выгоды. Готовили картошку – устроитесь на хорошую работу,… … Большой универсальный сонник

Картошка — Сон о картошке чреват случайностями не лучшего свойства. Копать во сне картошку – знак грядущего успеха. Есть картошку во сне – означает существенную выгоду. Приготовление картошки обещает Вам подходящую работу. Если Вы сажаете во сне … Сонник Миллера

Пищевая и энергетическая ценность:

Готового блюда
ккал 3355.1 ккалбелки 215 гжиры 174.6 гуглеводы 233.8 г
Порции
ккал 335.5 ккалбелки 21.5 гжиры 17.5 гуглеводы 23.4 г
100 г блюда
ккал 127.6 ккалбелки 8.2 гжиры 6.6 гуглеводы 8.9 г

Камчатка

:: новости :: история :: песни :: концерты :: :: дискография :: видеография :: места :: :: фотоальбом :: рукописи :: библиотека :::: камчатка :: стена :: отзывы :: встречи :: :: чат :: стихи цою :: обои :: песни цою :: :: рисунки цою :: ссылки :: войти ::

Форумы > Камчатка

Общение на тему Виктор Цой и «Кино».

Страница 1 из 42 Страницы: 1 >>>

» новая тема

ТемаПросмотровСообщенийПоследний ответ

Секреты мастерства Цоя

от Амира

63321.07.2021 09:18 Последнее от Амира

youtube

от anonim…

3,9042101.07.2021 13:35 Последнее от anonim…

найден чат

от anonim…

284107.04.2021 17:04 Последнее от anonim…

диалог в «Разреши мне»

от kenzo_yana

343106.02.2021 10:56 Последнее от kenzo_yana

Фильм «Цой»

от Амира

444619.01.2021 18:53 Последнее от Амира

причина гибели Виктора Цоя в автокатастрофе

от Ulyana

12,4661804.01.2021 20:50 Последнее от anonim…

Здравствуйте. По поводу машини.

от Давид

765415.11.2020 20:34 Последнее от Cloud

Почините уже чат наконец!

от Тим

1,4701805.10.2020 20:32 Последнее от CTEPX

Вокал Виктора Цоя

от Партизан

522305.10.2020 20:19 Последнее от CTEPX

Из какой песни.

от Давид

676127.08.2020 20:02 Последнее от Давид

В Санкт-Петербурге установили памятник Виктору Цою

от anonim…

658119.08.2020 18:32 Последнее от anonim…

.Анекдот ру о Цое

от Амира

704217.08.2020 12:29 Последнее от Амира

30 лет — Витя мы тебя помним

от Guitaristt

602115.08.2020 13:16 Последнее от Guitaristt

Давайте поделимся абстракциями связанными с Кино.

от Давид

774116.07.2020 20:34 Последнее от Давид

Совпадение настроения с песнями Кино

от Musli

785810.07.2020 16:31 Последнее от Musli

21.06.2020

от Егерь

812121.06.2020 09:02 Последнее от Егерь

Алюминиевые огурцы

от Незнакомец

866122.05.2020 13:13 Последнее от Незнакомец

«Новый Проспект» презентует новое видео группы «Кино» — современное прочтение песни Виктора Цоя первой половины 80-х «Музыка волн».

от Незнакомец

976110.03.2020 15:11 Последнее от Незнакомец

Дереву Цоя в Киеве предоставили особый статус.

от Незнакомец

1,663110.02.2020 13:56 Последнее от Незнакомец

…появляется лицо Защитника Отечества…

от Амира

964207.12.2019 11:48 Последнее от Амира

Мультик про Цоя

от Амира

1,024215.11.2019 10:22 Последнее от Незнакомец

Петь «под Цоя»

от Незнакомец

1,018205.11.2019 03:42 Последнее от Амира

«Кино» возвращаются на сцену после 30 лет перерыва

от Cloud

1,090223.10.2019 21:28 Последнее от CTEPX

Синестетика. Попытка анализа Цоя, которая провалилась

от Амира

1,090206.10.2019 23:26 Последнее от anonim…

Где машина???

от irena

1,9862202.10.2019 23:55 Последнее от irena

День памяти В. Цоя

от Амира

2,9871120.08.2019 17:24 Последнее от Амира

Неожиданно. Металлика и Группа крови

от irena

1,872915.08.2019 22:37 Последнее от Guitaristt

Фотоальбом (Страницы: 1 … 6 7 8)

от Незнакомец

28,96523323.07.2019 10:24 Последнее от Незнакомец

Maschina Records blog февраль 2021 Реставрация альбома КИНО «Группа Крови»

от Незнакомец

1,626423.07.2019 10:20 Последнее от Незнакомец

Собака…

от саламандра

3,8971404.06.2019 21:26 Последнее от irena

Страница 1 из 42 Страницы: 1 >>>

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]